Патриарх Павел (Погос) Адрианопольский

Патриарх Павел (Погос) Адрианопольский о браке

Патриарх Павел (Погос) Адрианопольский о родителях

______________________________________________

Родился в 1763г. в Адрианополисе, фамилия Григорян. Отец – Григор – был портным, и сын до 28-летнего возраста следовал отцовскому ремеслу.

1790-91 гг. изучал армянский, арабский и персидский языки в Констонтинополе, затем в Египте и Багдаде. Таким образом, до 1793г., т. е. до зрелого возраста, он владел не только родным языком (в том числе древнеармянским), но и двумя важными восточными языками. До этого он знал турецкий. Эти факты говорят о том, что это была личность, жаждающая знаний – факт, на который обратил внимание патриарх Петр Евдокийский (1793 – 1800 гг.). Его посвящают в сан иеромонаха в 1815 г. и назначают представителем в Измири, Бурсе, Кутине. Затем, в 1809г. назначают викарием Константинопольского монастыря, в 1814 г. его посвящают в епископы.

3-его декабря 1815 г. Павел Адрионопольский избирается армянским патриархом Турции и остается в этом духовном служении до 18-го октября 1823 г. До 1841г. выполнял разные службы, с 1824-1841гг. служил в должности управляющего монастыря св. Якова. Впоследствии, в связи с возрастом, потерей зрения (1842г.), он слег (1846г.). Скончался 5-ого мая 1853г. и похоронен рядом с патриархами.

Павел Адрианопольский имел репутацию «красноречивого священника». Сохранились его произведения и переводы. Он автор значительного числа работ, которые сохранились в рукописной или печатной форме. Это такие произведения, как «Исторические события, произошедшие в Константинополе», «Цветущий сад Иерусалима», «Символ веры в произведениях Ованеса Ерзнкаци», «Проповедь» и другие.

Он автор переводов такой богословской литературы, как «Отличительные особенности пяти веков» (П. Т. Ферг), «Толкования двенадцати пророков и Откровения Иоанна» (Корнелий), «Толкование Иеремии» (Корнелий), «Лес аллегорий» (Иероний Лауердус), «Лес новейших размышлений» (Галаматос).

Стоит заметить, что до нас дошли многочисленные «Письма», авторы которых (Ов. Ванандеци, М. Кюмушханеци и другие), касаясь того или иного волнующего вопроса времени, направляли его Павлу Адрианопольскому.

В произведениях патриарха Павла Адрианапольского выделяется произведение «Сокровищница наставлений», написанное с большой любовью.

Вообще, наставление – слово старшего младшему, воспитание мудрым юного и неопытного, пожелание духовного служителя от повседневного к небесному.

Известно, что в армянской средневековой литературе наставление было особым жанром. В широком смысле наставление входит в жанр притчи. Очень часто оно называется притчей, хотя от последней отличается тем, что не имеет иносказательного подтекста, а имеет прямой смысл.

Духовное наставление отличается и целью, и содержанием. Оно обучает наполняться добродетелью и отдаляться от заблуждений. В армянской реальности неиссякаемым источником духовного воспитания была церковь. Свет, исходящий от нее, нисходил так же на души верующих, посещаюших ее. Духовное наставление берет начало от времен принятия христианства. С этого времени пишутся многочисленные рукописи, в которых руками святых отцов указывается путь добра и добродетели, путь удаления от зла и средство противостояния ему.

Такое произведение, как «Сокровищница наставлений» патриарха Павла Адрианопольского – кладезь опыта и мудрости святого священника, завещанное его современникам и потомкам. Подобные наставления всегда передавались и всегда приносили пользу, а сегодня мы очень нуждаемся в них. О «Сокровищнице наставлений» Павел Адрианопольский пишет:«Пусть никто не говорит, что бесчисленны наставительные книги отцов и мудрецов, особенно когда Библия везде – верный путеводитель желающим доброго пути. И неужели напрасно преподносить одно и то же полезное лекарство разными способами немощным: некоторым в горьком виде, иным – в сладком, потому что один предпочитает это, а другой – то?»

Так же поступает и автор сиих «Наставлений». Он наставляет всех, начиная с правителей и священников до князей, потом – народ, поощряет патриотизм; родителей увещевает воспитывать передовое и здоровое общество, молодых – быть трудолюбивыми и добронравными, любить родителей. Желанием членов общества должны быть – наука, благополучное состояние жизни, счастье. Какими энергичными мы являемся в повседневной жизни, такими должны быть и в добродетели,и в благоразумии, совестливости и конфиденциальности. Доброту и любовь к родственникам украшают беспристрастность, правдивость и гостеприимность. В повседневных нуждах надо быть воздержанным, заботиться о сохранении и возделывании природы, быть послушными старшим и Господу, быть смиренными Божией воле и благоговеть перед Его силой; быть терпеливыми в этой многострадальной жизни и в раздумьях о смерти. Все это составляет первую часть «Сокровищницы наставлений».

Вторая часть книги включает наставления об освобождении от заблуждений, которые образуются от неумеренной жизни. Здесь автор объясняет такие пороки, как злость и гордость, бессмысленная трата времени, далее показывает такие духовные недостатки, как зависть и неблагодарность, гнев, жадность, лень, погубное чревоугодие и пьянство. Автор отмечает, как вредны душевному спокойствию злословие и несправедливое осуждение. Не менее пагубны ругательство и предательство, ложь и ложная клятва. Колдовство и отчаяние не должны сопровождать жизнь человека. Удаление от таких заблуждений требует непоколебимой воли и постоянного усердия в длительной борьбе с соблазнами. Каждый день и каждый час быть непоколебимыми нападкам зла. Ростки добра должны восходить при помощи чистоплотного трудолюбия и ревностной преданности, зорькой заботливости по отношению к ближним и родственникам.

В последней части «Сокровищницы наставлений» есть также страницы, которые говорят о необходимых средствах спасения христианина: о покаянии, посте и милостыни. В самом конце говорится о вероятных качествах избранников Божиих. Все это излагается ясно и понятно с целью утверждения, в первую очередь, любви к церкви в душах людей, потом веры и любви к родственнику и другу, затем преданности в делах и обязанностях.

«Сокровищница наставлений» написана на древнеармянском языке рукой автора, имеющего богатый язык и прекрасное знание языка. Примечательно уместное употребление стилей и оборотов речи. Книга читается с большим интересом, потому что написана на доступном языке, подробным анализом того или иного явления, указывающим на важность одного и второстепенность другого.

«Сокровищница наставлений» переведена с древнеармянского на современный армянский по поручению католикоса всех армян Гарегина I. Это произведение великого служителя Армянской Апостольской церкви патриарха Павла Адрианопольского в переводе на современный армянский, полагаем, поможет нашему верующему народу утвердиться в вере, очиститься в повседневной жизни, обрести единый дух.

 

Вазген Амбарцумян

Переводчик Лусине Ванян